Yeni Ticaret Sahası Balkanlar

Yeni Ticaret Sahası Balkanlar

Türkiye son dönemde Avrupa’nın önde gelen ülkeleri ile yaşadığı krizden ekonomik etkilenmemek için rotayı balkanlara çevirdi. Makedonya, Bosna Hersek ve Arnavutluk gibi ülkeler ile olan ilişkilerde ekonomik boyutta atılımlar hız kazandı. Bu ülkelerde Pazar bulmak ve ürettiğimiz ürünlere yeni pazarlar açmak için 3 ülkede ciddi çalışmalar devam ediyor. Öncelikle ürünlerle ilgili kataloglar hazırlanarak, Boşnakça tercüme, Makedonca tercüme ve Arnavutça tercüme edildi. Sonrasında buralarda tanıtımlar yapmak için Türkçeden Makedoncaya tercüme edilen sunumlar buralarda gösterilmeye ve tanıtılmaya başlandı. Makedonya’yı üst seçen ticaret ile ilgili tanıtım ekibimiz başarılı sonuçlar almaya başladı.

Yeni Hedef Tercüme İle Dünyaya Açılmak

Ülke olarak son dönemde hedefimiz her şeyimizle dünyada tanınmak. Bu anlamda Boşnakça yeminli tercümeden Arnavutça noter onaylı çeviriye kadar her alanda Türkçe metinler tanıtım ve broşürleri oralarda ilgi çekme adına bu ülkelere sunmaktayız. Özellikle Balkanlarda çekilen Türk dizilerinin de katkısı ile buralardan ülkemizi bakış ve sempati bir hayli yükseldi. Bunu değerlendirmek isteyen iş dünyası buralarda ki ürün satış hacmini elinde bulundurmaya kararlı. Artık üretim aşamasında yer alan firmalarımız İngilizce, Almanca ve Rusça gibi dillerin dışında Makedonca tercüme, Boşnakça çeviri ve Arnavutça tercümeli siteler yaparak ürün tanıtım yapmaya devam ediyorlar.

Her Atılım Ticarette Yeni Kapıları Açıyor

Devlet olarak özel sektöre verilen destek yeni kapılar açmaya devam ediyor. Balkan dünyasında ağırlıklı Türk firmalarının yerleşmeye başlamasından sonra bu akım komşu ülkelere de uzanacağı tahmin ediliyor. Firmalar sadece Türkiye bazlı satıştan vaz geçip hem istihdam olarak çalışan sayıları arttı hem de ticari olarak çok büyük bir ferahlığa kavuştular. Ülkeler arası ilişkilere verilen önem özellikle farklı ülkelerde Pazar araştırılması yapılması iş adamlarının yönlendirilmesi gibi destekler sayesinde büyük devletlerle yaşanan krizlerde ülke ekonomisinin etkilenme payı çok zayıflamış oluyor. Ülkemizde son dönemde yapılan çalışmalarla ekonomik olarak ticari hacim büyümeye devam edecek gibi görünüyor.

Yurt Dışı Atılımları Tercüme Sektörüne Yaradı

Farklı ülkelere verilen ticari faaliyet çalışmaları işimizi bir hayli kolaylaştırdı. Tercüme sektöründe hizmet veren firmalarda bir canlanma olurken karşılıklı ilişkiler çeviri sektörüne de yansıdı. Örnek olarak Makedonya’da şirket kuracak veya ortaklık yapacak bir firma bir çok evrakı tercüme ettirmek zorundadır.

  • Şirket evrakları
  • Pasaport
  • Vekalet
  • İmza Sirküleri
  • Sicil Gazete

Gibi bir çok evrakın tercümesi yanında yüklü sözleşmelerin anlaşmalarında çevirileri ortaya çıkmaktadır. Bu açıdan bakıldığında her yurt dışına yapılan atılım yeni kapıların açılması anlamına gelmektedir.

Balkan Ülkelerine Okumak İçin Gidenlerin Sayısı Arttı

Ülkeler arası yakın dostluklar aynı zamanda eğitim sektörüne de yansıdı. Son dönemde Arnavutça, Makedonca ve Boşnakça öğrenmek buralardaki üniversitelerde okumak için gidenlerin sayısı bir hayli arttı. Özellikle Erasmus öğrencilerinin kurduğu ilişkiler sonrasında Türkiye’deki sıcak ortam hem Türklerin hem de bu 3 ülkeden ülkemize gelişleri artırdı. Ticaret ve eğitim ayrılmaz bir parça olarak görülerek ilerlenmeli. Bu ilişkilerin oluşmasında yardımcı olan İmge Tercüme olarak daha güzel ve gelişmiş günlere dileği ile. Boşnakça tercümeden diğer dillere kadar sizlere ofisimiz yardımcı olmaktadır.

Bir Cevap Yazın

Popüler Yazılar